Geraldine Adams

Yummy Beautiful Blog
Archive for May, 2011

May 31st 2011

 

 

The secret French Beef Bourguignon recipe from my family! I miss the one my father makes!
La recette secrète de ma famille du Boeuf Bourguignon français ! Celui que fait mon père me manque !

May 30th 2011


Red boat in front of the Golden Gate.
Un bateau rouge devant le Golden Gate.

May 29th 2011

We went to the Carnaval in the Mission today. My friend Bethany was dancing! She was doing really great! It was an awesome Carnaval.
Nous sommes allés au Carnaval dans le quartier “Mission’ aujourd’hui. Mon amie Bethany dançait ! Elle se débrouillait super bien ! C’était un super Carnaval.

May 28th 2011

Here is Captain Boudrouw’s house in Berkeley. He was a famous shipping magnate in the 19th century. Today the house is divided twelve separate apartments.
Voici la maison du Capitaine Boudrouw dans Berkeley. Il était un magnat du transport maritime. Aujourd’hui la maison est divisée en 12 appartements.

May 27th 2011


Here is a new illustration based on a common expression “Don’t count your chickens before they hatch!”.
Voici une nouvelle illustration, d’après l’expression américaine “Don’t count your chickens before they hatch!” qui revient à “Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué”.

May 26th 2011

I’m officially a NERT member. The Chief of the Fire Department gave me tonight my certificate, ID, an helmet, gloves and a vest!
Je suis officiellement un membre du NERT (équipe de secours d’urgence de quartier). Le chef du departement des pompiers m’a remis ce soir mon certificat, mon badge, mon casque, des gants et un gilet !

May 25th 2011

 

Quiz US customary units for dry volume! Win a print!

Use the chart to fill out the blanks!
How to play & win!

  1. Use the chart to fill out the blanks in the orange circles.
  2. Make a comment on this page with the answers. When you make a comment, you’ll be prompted to give your name and e-mail. No worries, the e-mail doesn’t appear on your comment or page.
  3. Participate before Tuesday the 31st of May, 12PM (Pacific time).
  4. On June 1st, I’ll publish the result.
  5. The winner will receive a signed print of this illustration!
  6. Good luck & no cheating!

Quiz sur les unités de mesure de volume utilisées aux Etats-Unis ! Gagnez une impression de l’illustration !

Utilisez le tableau pour remplir les trous dans les cercles oranges.
Comment jouer et gagner !

  1. Utilisez le tableau dans cette illustration pour remplir les trous dans les cercles oranges.
  2. Faites un commentaire sur cette page avec les numéros des objets. Quand vous faîtes un commentaire, votre nom et votre e-mail vous seront demandés. Pas de panique, l’email n’apparaît pas dans le commentaire ou sur la page.
  3. Participez avant le mardi 31 mai, minuit (Heure de San Francisco).
  4. Le 1er juin, je publierai les résultats.
  5. Le gagnant recevra une impression signée de l’illustration !
  6. Bonne chance et pas de triche !

May 24th 2011


The weather is great, it’s time to have a Provencal Tuna Potato salad!
Le temps est superbe, c’est le moment de manger une salade provencale de thon et pommes de terre !

May 23rd 2011

Here is a design called “Hi with love envelope” that I submitted for “the Chronicle Books-Minted Challenge”.
Voici un design “L’ enveloppe salut avec affection” que j’ai proposé pour “le concours Chronicle Books-Minted”.

 

Vote for my
design on minted.

Hi with love envelope

see more from Géraldine Adams

vote for me!

Check out my competition in holiday photo cards and wedding invitations at Minted.

May 22nd 2011

Here is the Golden Bridge again! The weather was gorgeous today and all the plants were in bloom.
Voici le Golden Gate à nouveau ! Le temps était magnifique aujourd’hui et toutes les plantes étaient en fleurs.

May 21st 2011

Here is a new “Painted Lady” from San Francisco.
Voici une nouvelle “Dame Peinte” de San Francisco.

May 20th 2011


Here is another illustration about common expressions in American language: “Don’t beat around the bush!”.
Voici une autre illustration sur le thème des expressions communes en américain: “Don’t beat around the bush!”, ce qui revient environ à : “Ne pas tourner autour du pot”.

May 19th 2011

Here are the answers to the contest about the US Customary units for fluid volume.
There is no winner this week. I guess it was too hard!

Voici les réponses au concours sur les unités de mesures utilisées aux Etats-Unis pour les liquides.
Il n’y a pas de gagnant cette semaine. J’imagine que c’était un peu dur !

May 18th 2011

Here is a “Painted lady” like they are named here.
Voici une “Dame peinte” comme on les nomme ici.

May 17th 2011


The weather is very cold, so here is a recipe of a beef-beans-cabbage stew!
La temps est assez froid, alors voici une recette de ragout de boeuf, haricots et choux vert !

May 16th 2011


Here is the first of a series of illustrations about common expressions in the American language.
I love this one since the corresponding French expression also has the same idea of the bridge.
Ceci est la première d’une série d’illustrations ayant pour thème des expressions fréquentes en américain.
J’aime celle-ci car l’expression française correspondante a aussi cette idée du pont.

May 15th 2011


Today was the “Bay to Breakers” race. I woke up early to see the people running and walking in costumes. It was a lot of fun!
Here is a selection of participants. But, I didn’t draw the naked man that I saw…
Aujourd’hui, c’était la course “Bay to Breakers”. Je me suis réveillée tôt pour voir les gens courir et marcher en costumes. C’était très comique !
Voici une sélection de participants. Mais, je n’ai pas dessiné l’homme tout nu que j’ai vu !

May 14th 2011

I attended a workshop called “Make it@ MOFCA”. It was hosted by artist, Colette Urquhart, of Raw Art Letterpress. You can Check Colette’s shop on Etsy.
Here is my first attempt at the printing ink on paper process!

J’ai participé à un atelier appelé “Makeit@ MOFCA”. Il était donné par l’artiste Colette Urquhart de Raw Art Letterpress. Vous pouvez regarder son magasin sur Etsy.
Voici ma première tentative avec ce procédé d’encre d’imprimerie sur papier !

May 13th 2011

Here is a doodle that I made about flowers.
Voici un dessin que j’ai fait sur le thème des fleurs.

May 12nd 2011

I visited the BOUDIN Bakery at Fishermen’s Wharf.
You can actually see the bread being made in the bakery and once they are baked, the loaves fly overhead in baskets to the sales counter!
It was founded by French emigrants in 1849 who invented the “San Francisco sourdough French bread.”
The original “mother” dough is still used every day to make the new bread!
I bought a loaf and I have to admit that the crust had a nice French taste!

J’ai visité la boulangerie BOUDIN à Fishermen’s Wharf.
On peut carrément voir le pain être fait dans la boulangerie et une fois cuit, les boules de pain volent dans des paniers en hauteur jusqu’au point de vente !
Elle a été crée par des émigrés français en 1849, qui ont inventé le “pain sourdough Français de San Francisco”.
La pâte “mère” d’origine est encore utilisée aujourd’hui pour faire le nouveau pain !
J’ai acheté une boule et je dois avouer que la croute avait un bon gout français !

May 11th 2011

Quiz US customary units for fluid volume! Win a print!

Use the chart to fill out the blanks!
How to play & win!

  1. Use the chart to fill out the blanks in the orange circles.
  2. Make a comment on this page with the answers. When you make a comment, you’ll be prompted to give your name and e-mail. No worries, the e-mail doesn’t appear on your comment or page.
  3. Participate before Tuesday the 17th of May, 12PM (Pacific time).
  4. On May 18th, I’ll publish the result.
  5. The winner will receive a signed print of this illustration!
  6. Good luck & no cheating!

Quiz sur les unités de mesures des liquides utilisées aux Etats-Unis ! Gagnez une impression de l’illustration !

Utiliser le tableau pour remplir les trous dans les cercles oranges.
Comment jouer et gagner !

  1. Utilisez le tableau dans cette illustration pour remplir les trous dans les cercles oranges.
  2. Faites un commentaire sur cette page avec les numéros des objets. Quand vous faîtes un commentaire, votre nom et votre e-mail vous seront demandés. Pas de panique, l’email n’apparaît pas dans le commentaire ou sur la page.
  3. Participez avant le mercredi 17 mai, minuit (Heure de San Francisco).
  4. Le 18 mai, je publierais les résultats.
  5. Le gagnant recevra une impression signée de l’illustration !
  6. Bonne chance et pas de triche !

May 10th 2011

Here is my latest “end of the fridge” lasagna recipe! Enjoy!
Voici ma dernière recette de lasagne “fond de frigo” ! Bon appétit !

May 9th 2011

Here is a fabric design for the Spoonflower contest named “Ice cream”. Mhhhhh!
Voici un motif de tissu pour le concours Spoonflower intitulé “Glace” ! Mhhhhh !

May 8th 2011


Happy Mother’s Day! Bonne fête des mères !