Geraldine Adams

Yummy Beautiful Blog
Archive for May, 2011

May 7th 2011


I went on a guided tour about geology, wind and flowers in the Golden Gate National Recreational Area.
J’ai participé à une visite guidée sur la géologie, le vent et les fleurs dans le parc national du Golden Gate.

May 6th 2011

I went to the Botanical Garden this afternoon. There was a special sale for the members and a friend of mine had tickets to go there.
It was a good opportunity to admire an incredible variety of plants!
Je suis allée au jardin botanique cet après-midi. Il y avait une vente spéciale réservée aux membres et une de mes amies avait des tickets pour y entrer !
Ca a été l’occasion d’admirer une incroyable variété de plantes !

May 5th 2011

Cinco de Mayo!
Le 5 Mai est la fête nationale du Mexique. Ca se fête !

May 4th 2011

 

Mystery moving challenge! Win a print!

Guess the items that I took out of the container today.
How to play & win!

  1. Guess the items in this illustration above that I took out of the container today.
  2. Make a comment on this page with the numbers of the items. When you make a comment, you’ll be prompted to give your name and e-mail. No worries, the e-mail doesn’t appear on your comment or page.
  3. Participate before Wednesday the 11th of May, 12PM (Pacific time).
  4. On May 12th, I’ll publish the result.
  5. The winner will receive a signed print of this illustration!
  6. Good luck & no cheating!

Concours du déménagement mystère ! Gagnez une impression de l’illustration !

Devinez les objets que j’ai sortis du conteneur aujourd’hui.
Comment jouer et gagner !

  1. Devinez dans cette illustration les objets que j’ai sortis du conteneur aujourd’hui.
  2. Faites un commentaire sur cette page avec les numéros des objets. Quand vous faîtes un commentaire, votre nom et votre e-mail vous seront demandés. Pas de panique, l’email n’apparaît pas dans le commentaire ou sur la page.
  3. Participez avant le mercredi 11 mai, minuit (Heure de San Francisco).
  4. Le 12 mai, je publierais les résultats.
  5. Le gagnant recevra une impression signée de l’illustration !
  6. Bonne chance et pas de triche !

Traduction

1: une radio WIFI.
2: une jupe.
3: des chaussures “habillées”.
4 un grand écran plat.
5: un chemisier.
6: un chapeau.
7: une brosse à cheveux.
8: des livres d’Art.
9: une boite à photos.
10 des tongs.
11: un short.
12: une caisse à outils basique de chez Ikéa.
13: un parapluie.
14: de vieux tubes de peinture.
15: un kit de couture et du bazar pour bricoler.
16: des pinceaux.

The results are below the comments.
Les résultats sont à la suite des commentaires.

May 3rd 2011

Here is a personal map with site-seeing locations to visit on a Saturday morning.
Start first at the Chronicle Books store: there is 65% off on all the books!
Go to the AT&T park and stroll along the Marina. Follow the shore and admire the Bay Bridge.
Cross Ricon Park, enjoy the plants and the flowers there. Go next to the PIER 14 and check out the view of the Bay.
Continue and you’ll find the rocket! Further on is the farmer’s market.

Voici une carte personnelle avec des points de vue à visiter un samedi matin.
Commencer d’abord par le magasin “Chronicle Books”. Il y a 65% de réduction sur tous les livres !
Aller au parc AT&T et promenez-vous dans la Marina. Suivez le côte et admirer le Bay Bridge.
Traverser Ricon Park et profitez des plantes et des fleurs. Aller ensuite au PIER 14 et regarder la vue de la baie.
Continuer et vous trouverer la fusée ! Plus loin, se trouve le marché des petits producteurs.

 

 

May 2nd 2011

Here is the Epicenter Cafe cheesecake I mentioned previously… MMhhhhh!
Voici le Cheesecake de l’Epicenter Café mentionné précédemment… MMhhhhh!!

May 1st 2011

Today, I visited  the Asian Art Museum. It inspired me to draw these doodles!
J’ai visité aujourd’hui le Musée des Arts Asiatiques. Ca m’a inspiré ces gribouillis !